La nuit est notre vérité, elle nous intime à rejoindre un lieu plus ancien qu'on appelle parfois l'âme, et dont la langue nous est indéchiffrable.
S'il y avait des synonymes parfaits, il y aurait deux langues dans une même langue.
Les Français croient qu'ils parlent bien le français parce qu'ils ne parlent aucune langue étrangère.
On ne se fait pas toujours une langue propre à son coeur.
Une oeuvre de la langue traduite dans une autre langue : quelqu'un passe la frontière en y laissant sa peau, pour revêtir le costume local.
La langue est pour moitié un miroir, pour moitié un grimoire, elle est ombre et clarté et il faut l'accepter dans sa dichotomie sous peine de n'y rien voir faute de contrastes.
Le plus grand des crimes, c'est de tuer la langue d'une nation avec tout ce qu'elle renferme d'espérance et de génie.
La langue révélatrice de la pensée, est la mère de tous les maux.
L'expression la plus triste de la langue française : «A quoi bon ?».
L'amour de notre langue s'identifie avec l'amour des mères qui nous l'apprennent !
L'Evangile parle à chacun de nous sa langue.
Un coeur lourd ne supporte pas une langue agile.
La poésie est une langue à part que les poètes peuvent parler sans crainte d'être entendus, puisque les peuples ont coutume de prendre pour cette langue une certaine manière d'employer la leur.
La langue est un instrument dont il ne faut pas faire crier les ressorts.
Dans une langue aussi riche que la nôtre, il est normal que les mots, serrés côte à côte, finissent par se ressembler visuellement tout en exprimant des images différentes voire opposées.
Les mots qui font fortune appauvrissent la langue.
Un écrivain traduit est un écrivain en exil dans une langue étrangère.
Jamais, tu entends ce mot dans notre langue ? Et sans ? Sans jamais comprendre, tu entends ? Voilà désormais ce qu'il faut démontrer dans la scène ainsi faite.
L'homme moderne communique souvent mieux avec sa souris qu'avec sa langue.
Cette langue française qui nous fonde et nous soude. Les politiques devraient en priorité réfléchir à cette force-là.
Loquacité. Affection qui redouble chez le malade incapable de refréner sa langue quand vous souhaitez prendre la parole.
Cet homme qui a une langue, je dis n'est pas un homme, si avec sa langue il ne peut pas gagner une femme.
Langue. Greffe d'un sens commun dans le cerveau de chacun, qui permet à chacun d'être un pays, de faire partie d'un peuple.
Je n'ai qu'un cheveu sur la langue.
La langue est un porc sauvage ; on ne peut la dompter.
Dans un poème ou une nouvelle, on peut décrire des objets parfaitement triviaux dans une langue on ne peut plus banale, mais d'une grande précision, et doter lesdits objets d'une force considérable, et même confondante.
Les touristes, en général, se renseignent auprès des autres touristes, qui ne connaissent guère mieux leur chemin. Cela complique toujours tout. Surtout quand on ne parle pas la même langue.
La médecine moderne a forgé le terme de mythomanie, qui qualifie ce genre de blague. Mythomane si l'on veut, Aicard aura mené dans l'existence une singulière et fructueuse comédie. Il aura fait croire aux Parisiens gobeurs qu'il était célèbre en [...] ► Lire la suite
Lire, pour le vrai lecteur, ne serait-ce pas traduire une langue autre en la sienne ?
Ce matin, je suis allé chez le toubib : j'avais envie de tirer la langue à quelqu'un.
La langue allemande n'est pas une langue, c'est un hache-paille.
Je défendrai jusqu'à la mort la pureté de la langue française.
Je n'ai qu'une langue et ce n'est pas la mienne.
La langue c'est notre vraie race, notre vraie patrie.
C'est une langue belle à qui sait la défendre,Elle offre des trésors de richesse infinie,Les mots qui nous manquaient pour pouvoir nous comprendre,Et la force qu'il faut pour vivre en harmonie.
Enseigne à ta langue à dire : Je ne sais pas.
Si nous parlons la langue de l'adversaire, nous nourrissons leur propagande et leur mythologie.
Les Evangiles parlent à chacun la langue de son temps.
Qui ne peut retenir sa langue vivra dans la peine.
Ce que la langue a brisé, mille chirurgiens ne peuvent le remettre en place.
Connaître une langue à fond cela signifie connaître à fond le peuple qui la parle.
Chaque langue est infiniment riche et propose une grille de l'univers qui lui est propre.
Conférencier. Homme qui met sa main dans sa poche, sa langue dans votre oreille et sa foi dans votre patience.
La langue, comme performance de tout langage, n'est ni réactionnaire, ni progressiste ; elle est tout simplement : fasciste ; car le fascisme, ce n'est pas d'empêcher de dire, c'est d'obliger à dire.
Il y a d'abord une certaine crise historique de la présence française culturelle dans le monde, qui s'exprime par la perte du français comme langue internationale, mais aussi par la disparition de la culture française en Europe.
C'est dans la langue dite "étrangère" que je deviens de plus en plus transfuge.
La nostalgie est ma plaie ouverte et je ne peux m'empêcher d'y fourrer ma plume. L'absence me culpabilise, le blues me mine, la solitude lèche mes joues de sa longue langue glacée qui me fait don de ses mots.
Un corps verbal ne se laisse pas traduire ou transporter dans une autre langue. Il est cela même que la traduction laisse tomber. Laisser tomber le corps, telle est même l'énergie essentielle de la traduction.
Les satiristes devraient aiguiser leur langue sur la pierre de la sagesse.
La langue que nous utilisons influe sur notre manière de penser.